Anh Cường là người Việt Nam, 25 tuổi. Hôm nay là ngày làm việc đầu tiên của anh ở Nhật Bản. Anh có chào hỏi được bằng tiếng Nhật không nhỉ?
Mẫu câu chính: HAJIMEMASHITE WATASHI WA KUON DESU
Nội dung hội thoại
|
クオン
|
はじめまして。
|
Xin chào.
|
Cường
|
HAJIMEMASHITE.
|
|
私はクオンです。
|
Tôi tên là Cường.
|
|
WATASHI WA KUON DESU.
|
|
ベトナムから来ました。
|
Tôi từ Việt Nam đến.
|
|
BETONAMU KARA KIMASHITA.
|
|
よろしくお願いします。
|
Rất hân hạnh được làm quen.
|
|
YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU.
|
Bí quyết sống ở Nhật Bản (じょうたつのコツ)
Nếu đã từng có dịp gặp gỡ hoặc làm việc với người Nhật, bạn sẽ thấy họ thường cúi mình và nói YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU. Câu này không chỉ dùng khi tự giới thiệu bản thân, mà dùng cả khi nhờ ai đó giúp đỡ. Đôi khi cũng thấy YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU xuất hiện ở cuối thư. Có thể bạn băn khoăn không hiểu người viết thư muốn nhờ mình điều gì. Thật ra, câu này không nói tới việc gì cụ thể, mà có ý nói đến tổng thể nội dung truyền đạt trong thư. Đây có lẽ là một trong những cách diễn đạt điển hình của Nhật Bản. Và nếu ai đó nói với bạn YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU, thì bạn có biết mình nên đáp lại thế nào không? Bạn chỉ cần nhắc lại câu đó: YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU.
Nguồn NHK
Các tin / bài viết cùng loại: